Cathedral Time Capsule: When the front façade of the Cathedral was being restored, a space was harrowed out of the back of the principle gable for a Time Capsule. We invite individuals and families who made a pledge and/or donation to Restore, Renew, Rejoice Capital Campaign to leave a short message about how the Cathedral has impacted your life and/or family. You are also invited to simply sign your name.
We would like to leave a written legacy of the importance of the Cathedral to the many families who have given so generously of their time and financial resources. We encourage you to make time to go to Bishops Hall after Saturday and Sunday Masses to sign the book on the weekends of May 15, 22, and 29. Thank you for your support of Saint Mary Cathedral!
♦♦♦♦ ♦♦♦♦ ♦♦♦♦ ♦♦♦♦ ♦♦♦♦ ♦♦♦♦ ♦♦♦♦ ♦♦♦♦ ♦♦♦♦
Cápsula del Tiempo de la Catedral: Cuando hicimos el trabajo en la fachada de la Catedral, un espacio fue atormentado de la parte trasera del frontón de principio para una cápsula de tiempo. Invitamos a personas y familias que hicieron una promesa o donación a nuestra campana
Restaurar, Renovar y Regocijar que dejen un mensaje corto acerca de cómo la Catedral ha afectado su vida o la vida de su familia. O si desean simplemente firmar su nombre en el libro. Nos gustaría dejar un legado escrito sobre la importancia de la catedral a las muchas familias que han dado tan generosamente de su tiempo y recursos financieros. Le animamos a hacer tiempo para ir al salón de obispos después de misa y firmar el libro los fines de semana de mayo, 15, 22 y 29. Gracias por su apoyo!